神秘内容 Loading...

大夫:你哪里不舒服?
Doctor: What seems to be the problem?

(来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

病人:唉,我刚才过马路,正赶上一辆车从拐角处开过来。由于车速过快,等司机看到我再刹车时,已经太晚了。我被撞倒在地,从地上爬起来时,我发现我的左臂和肘部也被擦伤,并且现在我的肋骨有点痛。
Patient: Well, I was crossing the road, where a car came round the corner too quickly, and when the driver saw me, it was too late to stop. I was knocked to the ground, and when I got up,my left arm and elbow were grazed and now, I have a pain in my ribs.

大夫:让我检查一下吧。你哪儿疼啊?
Doctor: I'll just take a look. Where does it hurt?

(来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

病人:这很难说清楚,好象浑身都痛。
Patient: It's hard to say. It hurts all over.

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

大夫:我按这儿,你疼不疼?
Doctor: Does it hurt when I do this?

(来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

病人:哎呀!你一按这儿我就疼得要命。
Patient: Ouch! The pain is very bad when you press here.

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

大夫:你的胳膊和肘部好象没什么问题。但是出于安全考虑,你还是最好去照一张X光片。片子照好之后,马上拿过来让我看看。
Doctor: You arm and elbow seem to be all right. But, to be on the safe side, you'd better go to the X-ray Department. When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.

(来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

病人:好的,那么待会儿再见吧!
Patient: OK. See you later.

(来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

大夫:待会儿见!
Doctor: See you then!
(来源:EnglishCN英语博客基地)

( Ten minutes later, the patient brings back the X-ray plates)
病人:这是我的X光片。
Patient:Here's my X-rays. (来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

大夫:让我看看,一切基本正常。只是这儿,你看,有点小问题。有一点骨裂。
Doctor: I'll just take a look at it. Everything is all right, except here, see it? There's a hairline fracture.

(来源:英语问答中心 http://ask.englishcn.com)

病人:这严重吗?
Patient: Is it serious? (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

大夫:算不上严重。但是,这两三周你最好不要去上班。尽量卧床休息
Doctor: No. It's not very serious, but you should take two or three weeks off work, and rest in bed as much as possible.

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

病人:大夫,我是否需要服用点什么药呢?
Patient: Should I take some medicine, doctor?

大夫:是这样,我会给你开一些草药,这样你的伤口会愈合得快一点。另外,你还需要服用一些口服药。这是药方。待会儿你拿到药房去配药。请按说明服药。
Doctor: All right. I'll give you some herbal medicine to help you heal quickly. In addition, I will prescribe you some medicine for oral administration. Here is a prescription. Take it to the chemist's. please take the medicine according to the instruction.

(来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

病人:我需要上石膏吗?
Patient: Will I need to be put in plaster?

(来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

大夫:不需要。药方里我给你开了一管药膏。每天搽两三次。
Doctor: No, it isn't necessary. I have presribed you a tube of ointment. Administer it two or three times a day. (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

病人:非常感谢您,大夫。
Patient: Thank you very much, doctor.

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

大夫:不客气。再见!
Doctor: Not at all. Goodbye!

(来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

病人:再见!
Patient: Goodbye!  (来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)


单词 Words

(来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

elbow  n. 肘部 (来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

graze  v. 檫伤 (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

ribs  n. 肋骨

(来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

plate  n. 光片 (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

oral  adj 口服

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

instruction  n. 说明 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

plaster  n. 石膏

(来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)


短语 Phrases (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

be knocked to the ground  被撞倒在地 (来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)

to be on the safe side  出于安全考虑

take two or three weeks off work  休假两,三周

(来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

herbal medicine  中草药

(来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

for oral administration  口服

(来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

a tube of ointment  一管药膏

(来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)


句子 Sentence Patterns

(来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

Does it hurt when I do this?
我按这儿,你疼不疼? (来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

To be on the safe side, you'd better go to the X-ray Department.
但是出于安全考虑,你还是最好去照一张X光片。 (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.
片子照好之后,马上拿过来让我看看。

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

Will I need to be put in plaster?
我需要上石膏吗? (来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

Here is a prescription. Take it to the chemist's.
这是药方。待会儿你拿到药房去配药。

(来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

Please take the medicine according to the instruction.
请按说明服药。

(来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)


相关单词

(来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

dislocation  脱臼

(来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)

spain  扭伤 (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

twist  扭伤

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

burn  烧伤

(来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

spasm  痉挛

(来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

tetanus  破伤风

(来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

paralysis   瘫痪 (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

fracture  骨折

(来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

bandage  绷带

(来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

plaster  石膏 (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

stitch  缝针 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

padding  垫,衬

(来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

pillow  枕头 (来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

crutch  拐杖

(来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)


相关短语 (来源:EnglishCN英语博客基地)

be all right  没什么问题  

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

take a week off work  休假一周 (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

rest in bed  卧床休息 (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

clean up the wound  清洗伤口

(来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

dress the wound  包扎伤口

give sb. a few stiches   给……缝几针

(来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

take the stiches out   拆线 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

be hospitalized  住院

(来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

right away   立即,马上 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)


Related Expressions (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

Your arm and elbow seem to be all right.
你的手臂和肘关节看来没什么问题。

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

You should take a week off work.
你应该休假一周。 (来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

Though it is not very serious, you should rest in bed as much as possible.
虽然不太严重,但你还是要尽量多卧床休息。 (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

Take it three times a day after meals.
每日三次,饭后服用。 (来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

Here is the prescription for your medicine.
这是给你开的药方。 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

There is a cut, but luckily it is not deep.
破了个口子,不过不太深。

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

First, I'll clean up the wound and then we are going to dress it.
我得先清洗伤口,然后把伤口包扎起来。

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

I'm afraid I'll have to give you a few stiches.
恐怕我得给你缝几针了。 (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

Come back in a week and I'll take your stiches out.
一周之后再来,我给你拆线。 (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

The X-ray shows a fractured ankle.
X光片显示足踝骨折。 (来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

You must be hospitalized right away.
你应当立即住院。

(来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

You will be treated for a fracture of the bone.
你的骨折需要治疗。 (来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

You'll have to stay in the hospital for observation for two days.
你得住院观察两天。 (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

Your left thumb suffers a comminuted fracture.
你左手的拇指是粉碎性骨折。

(来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)