神秘内容 Loading...

做介绍是比较严肃的事情,夸夸其谈并不被欣赏。

初次见面,一般采用握手的礼节。握手者双目注视对方,微笑,问候,致意,不要看第三者或显得心不在焉。除了关系亲近的人可以长久地把手握在一起外,一般都是握一下即可。上下级之间,上级伸手后,下级才能接握;主人与客人之间,主人宜主动伸手;男女之间,女方伸手后,男方才能伸手相握;当然,如果男方为长者,则遵照前面所说的方法。 (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

不要使自己有紧盯或逼视对方的样子,才被认为有礼貌。与人谈话时,不要用手指指人,不宜与对方离得太远或太近。不要过于兴奋,过多的手势会被认为不得体。

对女士衣饰可予以赞扬,但不要问人家是花多少钱买来的等问题。

要牢记对方的姓名和职位。

为使交谈进行下去,可以开始纯属交际性的谈话,如天气等,这在很多国家都是可行的。

要把在座的每一个人都介绍到。除了介绍名字之外,提供一些个人背景情况,有助于介绍双方进一步交谈。

西方人通常不像中国人和日本人那样在介绍时彼此递送名片,他们通常只有在商务活动中才使用名片。

英: In the following conversation, Carol Jacobs is a senior executive from a corporate head office. She’s on a business trip to the company’s Asia Division office (joint venture in Beijing). David Li, the Vice-President in charge of Asian operations, greets her.

David: Good morning, Carol. It’s great to see you again.

Did you have a good trip over?

Carol: Yes, it was a good flight. I was a little tiredyesterday, but I’m OK now.

David: Great! If you’re ready, I’d like to introduce you to some of our key personnel.

Carol: Let’s go.

. . . . .

David: Carol, this is Kathy Chen, our Financial Officer.

Kathy, I’d like you to meet Carol Jacobs.

Carol: I’m pleased to meet you, Kathy. You’re doing a great job. The division’s finances are in top shape.

Kathy: Thank you, Ms Jacobs. I’m happy to meet you,too.

David: And this is Ben Guo. He’s in charge of Marketing.

Ben, let me introduce Carol Jacobs.

Ben: How do you do, Ms Jacobs?

Carol: It’s a pleasure to meet you, Ben. So you’re the one responsible for those outstanding sales figures I’ve seen.

Ben: Thank you. I must say I have a great staff.

David: I think you’ll find all of our staff is top-notch.

Carol: I’m already convinced of that, from the reports I’ve seen. Well, I’d like to see our manufacturing operation now, if I could.

David: Sure thing! Right this way .....

中: 在下面的对话中,Carol Jacobs 是一家合资公司总部的一名高级主管人员。她出差到了这家公司的亚洲地区的分公司(在北京合资)。主管亚洲地区业务的副主席会见了她。

David: 早上好。Carol,再次见到你真好。你旅途还愉快吧?

Carol: 唔,还不错。昨天还有点累,现在没事儿了。

David: 太好了!如果你已经准备好了的话,我想把您介绍给这儿的主要工作人员。

Carol: 咱们走吧。

David: Carol, 这是 Kathy Chen,我们的财务主管,Kathy, 我想让你见见Carol Jacobs。

Carol: 见到你真高兴 Kathy。你干得太棒了。分公司的财务达到了最佳的状态

Kathy: 谢谢, Jacobs小姐。见到您我也很高兴

David: 这是 Ben Guo。 他主管营销。Ben, 我来介绍一下 Carol Jacobs.

Ben: 你好,Jacobs 小姐?

Carol: 见到你很荣幸, Ben。 我看过的那些了不起的销售数字,全是由你带领创下的吧。

Ben: 谢谢。可我得说那是因为我们有一个了不起的团队。

David: 我想你会发现我们所有的员工都是一流的。

Carol: 这些报告已经说服我了。嗯,如果可以的话,我想看看我们的制造车间。

David: 当然!这边请……

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·怎样与同事相处-乐于助人
·让你的老外上司喜欢你的几句话
·如何跟上司说话?
·办公室里的抱怨:学会怎样用英语发牢骚
·面试中被问到失业的经历 你是否能应付自如?
·如何谢绝工作邀请,并要感谢对方录用自己
·你会做presentation吗?教你取得满意效果
·办公室英语:送礼收礼(中秋将至,用得上)
·工作中常用短句 解决你在办公室的难题
·英语面试原则:适度恭维 moderate flattery

上一篇:怎样与同事相处-乐于助人  
下一篇:让你的老外上司喜欢你的几句话
[推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]