神秘内容 Loading...

在中文报章杂志上,常看到一些英语俚语(口语)的中文翻译。诸如「黑羊」、「踢水桶」、「阿奇里斯
之踝」等等。其实这些译文都是来自英语「black sheep」、「kick the bucket」和「Achille's heel」。
若是这些译文不附加原文予以解释,恐怕「迷惑」的读者,不在少数。这不是影响了语文的沟通目的吗?为此,介绍一些这类的英语俚语(在此称之为「特别字眼」),也许对某些读者会有点助益!

(来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)

(1) empty suit: (来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

指不重要的人或假冒者 ( an unimportant person or a phony) 多半用在商业上,当名词用。 (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

(这本是business term,指虽然穿著整齐全套的 business suit,却不能干、没有能力,不受尊敬的人。)

(来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

例如:

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

An empty suit generally gets no attention from the public.

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

(一位虚伪不实的人,通常不会受到大众的注意。) (来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

Mr. Lee acts like a big shot, but he is just an empty suit. (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

(李先生装著像位大人物,但他只是不重要的人。) (来源:英语问答中心 http://ask.englishcn.com)

虽然这句话,多半只用单数,但有时也用复数:

The company is filled with a lot of empty suits. (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

(这公司有许多虚伪不重要的人) (来源:英语问答中心 http://ask.englishcn.com)

(2) fair-haired boy: (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

指得宠的人,也就是宠儿,多半指男人(a fa-vorite person usually referring to a man)

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

(通常用单数,当名词用)

(来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

例如: (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

Mr. Cheney has become a fair-haired boy to the presi-dent. (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

( Cheney 先生变成总统的宠儿。) (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

Not being a fair-haired boy, Mr. Wong never gets pay-raises and promotions.

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(王先生不得宠,从未得到加薪和升级。)

(来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

有时也可用复数: (来源:英语分类信息 http://fl.englishcn.com)

Mr. Bush selected two former fair-haired boys for his cabinet.

(来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

(Bush 先生为他的内阁选用两位过去的宠儿。)

(来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

Fair-haired boys tend to receive special treatment by their bosses.

(来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

(得宠的人,较会受到他们上司的特别待遇。) (来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

(但没有 fair-haired girl 的说法) (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

(3) fishing expedition: (来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

为了搜罗新闻材料而进行盘问或调查(Try to ask questions to get more useful information)

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(这句话本是 legal term,当名词用,多半用单数) (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

例如:

(来源:英语分类信息 http://fl.englishcn.com)

The judge said the prosecutor was on a fishing expedi-tion and stopped him.

(法官说原告为搜罗罪证而进行调查,要他停止。)

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

The police are on a fishing expedition in order to solve(或 resolve)the murder case. (来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

(警察进行调查盘问,以便侦破谋杀案。)

(来源:英语分类信息 http://fl.englishcn.com)

(注:solve 和 resolve 都有「解决」的意思,但通常solve用在「问题上」,resolve 用在「争执」上。solve the problem 而 resolve the conflict) (来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

The reporter went on a fishing expedition about the president's involvement in the Iraq War.

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(记者搜罗有关总统卷入伊拉克战争的新闻资料。) (来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

偶尔也有人用复数:

Several fishing expeditions have been made before he decides to run for office. (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

(在他决定竞选之前,他做了数次的收集资料调查。)

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(4) filthy rich: (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

意思是很富有,很有钱。(very wealthy)

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

(未必是不义之财或肮脏钱) (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

多半当形容词用。例如:

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

With a beautiful mansion and an expensive car, Mr. B must be filthy rich. (来源:EnglishCN英语博客基地)

( B先生住著富丽堂皇的大厦,开著昂贵的汽车,他一定很有钱。)

(来源:EnglishCN英语博客基地)

Despite being filthy rich, Mr. C is still leading his life in a frugal way.

(来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

(尽管 C 先生很富有,他仍然过著简朴的生活。) (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

A filthy rich person tends to have a superiority complex toward others. (来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

(有钱者对他人有优越感的倾向。) (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

Filthy rich people are not necessarily well-respected unless they possess noble characters.

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(有钱人未必受人尊敬,除非有高尚的品格。)

(注:但没有 cleanly rich 的说法)

(来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)

(5) fairy godmother: (来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

指及时慷慨提供帮助的人(someone who unex-pectedly gives generous assistance) (来源:英语分类信息 http://fl.englishcn.com)

(多半指有钱的女人) (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(这是来自 fairy tale, 指女人有 magical power;因为童话故事里没有男人,故不说 fairy godfather。当名词用。可参考 http://www.eslbay.com 里面的“Idioms”) (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

例如: (来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

Mr. A has a fairy godmother who gave him fifty thou-sand dollars. (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

(一位有钱的女人,帮助A先生五万元。) (来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

After lifelong savings, Mrs. B donated all her money to a charity organization like a fairy godmother.

(来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)

(B 太太将一生的积蓄全部捐给慈善机构。)

(来源:英语分类信息 http://fl.englishcn.com)

有时也用复数:

(来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

Only business women can act as fairy godmothers. (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

(只有商场上的女人才能提供金钱帮助他人。)

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

In Chinese society very few fairy godmothers can be discovered.

(在中国社会里,很少有钱的女人慷慨捐助。) (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)


6)eye opener:

指令人瞠目的事物或使人恍然大悟的发现。也就是惊人的新发现或启示(shocking news or revela-tion)

(来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com)

(当名词用;通常只用单数) (来源:EnglishCN英语博客基地)

例如:

(来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

Your wonderful article on marriage was certainly an eye opener to many youngsters.

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

(你那篇有关婚姻的好文章,使许多年轻人获得启示。)

(来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

Mr. Wong's speech about U.S./ China policy seemed to be an eye opener.

(来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

(王先生的中美政策讲演使人恍然大悟。) (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

The popular World Journal in North America is an eye opener for many Chinese immigrants. (来源:英语交友 http://friends.englishcn.com)

(大名鼎鼎的世界日报是北美许多中国移民惊喜的新发现。)

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

Some American customs and ways of thinking can be an eye opener to many Chinese people.

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

(美国一些的风俗习惯和想法,让许多老中感到惊奇。)

(来源:英语聊天室 http://chat.EnglishCN.com)


共2页: 上一页 1 [2] 下一页