神秘内容 Loading...

(来源:EnglishCN.com)

Your dream company is hiring. Better still, it has a ton of openings — actually, so many, that you could see yourself applying to a few of them. Should you send in multiple applications? After all, won't the person reviewing them know which position you're best suited for?

你的理想公司正在招聘新人了。但是,有非常多的职位空缺——实际上,这么多的职位,你发现自己可以尝试申请的职位还真不少。那么你得每个职位都投送简历吗?毕竟,那位审视简历的面试官不知道最适合你的职位是哪个对吧?

The answer is yes and no. Yes, the hiring manager might think one role seems more obvious based on your application — but no, this isn't the best way to go. Because instead of coming off like someone who has so much love for the company that you'll pitch in wherever you can to make the greatest difference — you risk making the impression that you just couldn't make up your mind. Or worse, you might look kinda qualified for a few jobs, and yet, an obvious pick for no jobs.

答案是 yes 和no。没错,招聘经理也许会认为你的求职申请很明显就符合某个职位——但不!这不是最理智的行为。因为如果你表现得像一个极度热爱这家公司的员工、能投入任何一个你能应付的职位,那么你就会很有可能留下一个犹豫不决的印象。更有甚者,也许你似乎符合某些职位的要求,但是,你并没有明确的决定。

I've been in this situation (twice!) and each time ended up applying for just one job — and landing the role that was right for me. Here's how I did it and what I'd recommend to anyone in a similar situation:

笔者曾经就陷入了这种困境(还两次!)每次最后我只申请了一个职位,然后确定了最适合自己的那个。那么下面我就给遇到有相似情况的朋友一点建议:

I'd just moved to a new town and was desperate to get back into the nonprofit sector. Well, the local contact I met through a mutual friend was leaving her job as a fellowship program manager. Not only that, but the development officer at her organization would be leaving soon too.

笔者刚刚调到了新的城镇里,并且非常渴望回到非营利性的部门里。恩,我托朋友认识的当地的担保人正打算辞掉她的培训师经理职位。不仅如此,她所在的业务发展专员也有离职的打算。

Had I sent in multiple applications, I would have distracted the hiring manager from the role I really wanted. So, don't go into it with the mindset that you'll apply for the job you want — plus the one you look like a match for, as a backup. Put your best foot forward and keep the focus on why you're a fit for the role you really want.

如果当时我投送的多个求职申请,我就很有可能干扰了招聘经理的注意力了,我也无法获得自己真正想要的职位了。所以,不要带着申请想要的职位,以及你认为可以作为备选的职位这种心态去求职。尽量表现自己的最佳一面,专注在为何适合这个想要的职位上。

OK, there's a caveat. Sometimes the position you're most excited about isn't a stretch — it's completely unrealistic. In that case, you should pick the opening you're interested in (and actually have a shot of moving forward with).

好了,这里要注意一点。有时候你最感兴趣的职位并没有弹性折衷的空间——这是绝对不现实的。在这种情况下,你应该选择自己感兴趣的那个职位(并且确实有机会争取到的)。

I once consulted on hiring an executive director, and a senior in college applied for the role. Sure, we all have those dream jobs that look amazing. But if you're years away from the experience requirement and haven't done any of the things the position calls for, you're basically wasting your time (and the hiring manager's).

笔者曾经咨询关于招聘执行理事的职位情况,然后一名大四的学生申请了该职位。没错,我们都有梦寐以求的职位。但如果你不具备所需的职业经验年限,也没有任何该职位所需的技能,你这么做仅仅是浪费自己的(还有招聘经理)的时间。

So, if you're stuck between two, apply for the role that more closely matches your qualifications. It will allow you to build the skills you need to eventually qualify for that dream role.

所以,如果你正纠结于两个职位,那么就申请那个与自己资格技能更紧密相关的职位。这样你能从中培养自己所需的技能,以便最终以足够的资格达到理想的位置。

But what if you're equally interested in and equally qualified for multiple roles? When I applied to work at The Muse, there were open positions for a writer and an editor, and they both looked really good to me. It was as close as I've come to submitting two applications.

但如果你确实对多个职位同样感兴趣,并且还符合职业技能要求呢?当笔者申请The Muse公司的职位时,当时有作家和编辑两个职位空缺,并且它们看起来都很适合我。笔者几乎就能同时申请两个职位了。

But the thing is: I didn't want both jobs, I wanted to do all I could to be hired for one (whichever it might be). So, I picked the one I came up with a stronger concept for. I chose the writing position and wrote a Muse-style article outlining my qualifications as my cover letter.

但实际要明确的是:我需要的不是两份工作,我需要做的是尽可能能够录取到一个(无论是哪一个)。所以,我选了相对更想做的那一个。我选择了作家的职位,并在求职信上以“Muse风格”列出了自己的资格素质。

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·这15句英文谚语竟和中文神同步
·细数英文中的各种标志
·听听上一代人的人生感悟
·Offer来了?
·8种迹象说明你该辞职了
·英文版的《36计》你会说么?
·李克强答记者问精彩语录
·新的一年,你为自己定好职业目标了吗?
·十八大报告要点热词双语对照
·相亲犹如交易 浪漫输给现实

共2页: 上一页 1 [2] 下一页
上一篇:什么样的英语口语才算“地道”?  
下一篇:过度依赖网络手机导致“数字失忆”
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]