神秘内容 Loading...

 

(来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

The Chinese mainland is highly vigilant against the development of the situation and prepared for any complications. 中国大陆将高度关注事态发展,随时准备应对可能出现的复杂局面。

(来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

Such a move is a dangerous step toward "Taiwan independence".是走向“台独”的危险一步。

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

a serious provocation to the one-China principle universally observed by the international community. 对国际社会普遍坚持的一个中国原则的严重挑衅。

(来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

We are ready to strive for peaceful reunification with our utmost sincerity and utmost efforts. 我们愿以最大诚意、尽最大努力,争取和平统一。

(来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

But we will never tolerate "Taiwan independence". We will never allow anyone to split Taiwan from China by any means." 我们绝不会容忍“台独”,绝不允许任何人、以任何方式把台湾从中国分裂出去。 (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

condemnation and contempt from the international community国际社会的谴责和蔑视

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

It will for sure "end up in shameful failure必将遭到可耻的失败。 (来源:英语麦当劳www.EnglishCN.com)

Cairo Declaration, Potsdam Declaration and No. 2758 Resolution of the United Nations《开罗宣言》、《波茨坦公告》和联合国大会第2758号决议

(来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

send no erroneous signals to "Taiwan independence" elements不向“台独”势力发出错误信号 (来源:英语电影下载 http://bt.englishcn.com)

to strengthen mutual understanding, expand common ground, deepen mutual trust, promote cooperation, and properly settle our differences增进了解,扩大共识,加深互信,发展合作,妥善处理分歧

(来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

launch the next round of consultation展开下一轮的磋商

(来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)

Sino-US trade relations should not be politicized.中美贸易关系不应政治化。 (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

legislative, judicial, law-enforcement and educational fields立法、司法、执法和教育等诸多方面 (来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)

handle trade mark infringement cases查处商标侵权案件

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

The Chinese people unswervingly pursue a path of peaceful development中国人民坚定不移的走和平发展的道路。 (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

its development does not pose a threat to any country它的发展不对任何国家构成危险。

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

The crucial problem challenging Sino-Japanese political relations now当前中日关系的关键问题

(来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)

an amoral and "stupid" thing没有道德和愚蠢的事

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

five-point proposal(胡锦涛主席)五点建议

(来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

hold the next round of consultation举行下一轮磋商 (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)

demarcation disputes over the East China Sea东海划线争端 (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)

coastal water areas bearing no dispute没有争议的近海水域 (来源:英语美食指南 http://food.englishcn.com)

China and other developing countries have similar past, face common challenge and share common interests.中国和其他发展中国家具有类似的经历,面临着同样的挑战,有着共同的利益。

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

to the best of our ability /within its capacity 力所能及 (来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

safeguard the legitimate rights of the developing countries维护发展中国家的合法权益

(来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

enhancing the representation of the developing world增加发展中国家的代表性 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)

build a well-off society in an all-round way全面建设小康社会

(来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

observe the relevant resolutions of the United Nations and the principle of "land for peace"遵守联合国有关决议和“土地换和平”原则 (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)

strengthen China"s capability of defense and response to emergencies, and to raise the pay of officers and soldiers。加强中国的防御能力、应对紧急事件的能力,以及增加官兵的薪水

(来源:英语麦当劳-英语杂志 www.EnglishCN.com)

budgeted fiscal expenditure财政预算 (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)

China and African countries will build a politically supportive, economically win-win and cultural closely-related strategic partnership. 中国和非洲国家将发展政治上平等互信、经济上合作共赢、文化上交流互鉴的新型战略伙伴关系。 (来源:英语麦当劳 http://www.EnglishCN.com)

Sino-African relations have stood the tests of time and drastic international changes.中非关系经受了时间与国际风云变化的考验。 (来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

cardinal-bishop枢机主教 (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)

Serving the people is the essence of China"s diplomacy. 为人民服务是中国外交的宗旨。

(来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)