神秘内容 Loading...
Break your camera!

某年参加一位朋友的祖母的九十大寿Party,一时兴起拿起相机不停的,并向不同的每个角度去拍照,突然听到:「No, No……Don't take my picture, I'll break your camera!」粗鲁的声音,吓了我一跳,忙把相机立即收起来。


今年度假与一对夫妇同行,我告诉他们,我想拍张他们夫妇合照的,他太太说 Oh!Yes? My husband will break your camera later!之後才知道原来「Break your camera」表示「不上镜」的意思,不上镜之意拍出来照片的样子不比真面目好看。(纽约·蔡晓蓝)




 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·「溜之大吉」
·Wearing Two Hats
·此 Plant 非彼 Plant
·May-December Marriage
·财迷心窍
·自吹自擂
·CALL A SPADE A SPADE
·俚语.口语 (中)
·俚语.口语 (下)
·谈情说爱(上)

上一篇:「溜之大吉」  
下一篇:Wearing Two Hats
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]