神秘内容 Loading...
[字面意思] 现在是我们俩个人了。
[解释] 这是对处于困境,心情不好或持否定意见的人说的一句话,表示"我也跟你一样","我跟你有同感"。比如我说"这个电影真没意思",如果你也有同感,那你就可以说 "That makes two of us!" 在此情景,就等于I agree或I agree with you. (来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)
46. The ball is in your court. (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)
[字面意思] 球在你的场内。 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)
[解释] 这个说法来源于网球。该你行动了,看你的了,你不行动我们就无法继续进行下去。 (来源:英语问答中心 http://ask.englishcn.com)
47. The die is cast! (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)
[字面意思] 色子已经扔出去了。 (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)
[解释] 已成定局,没有改变的可能,木已成舟。当你破釜沉舟,义无反顾地要做一件事的时候,或一件事的发生将使整个局面朝一个特定的方向发展的时候,你就可以引用这句话。 "War became inevitable, the die was cast."这是恺撒将渡Rubicon河时说的一句话,表示"木已成舟","决心已下","义无反顾"或"破釜沉舟"。(名词die是古代的用法,意思是"骰子" 或"色子"。现在的"色子"用dice,单数、复数相同) (来源:英语资料下载 http://download.englishcn.com)
48. The sooner begun, the sooner done. (来源:最老牌的英语学习网站 EnglishCN.com)
[字面意思] 开始得越早,完成得越早。 (来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)
[解释] 早开始,早完成。 (来源:英语麦当劳-英语学习门户 EnglishCN.com)
49. The unexpected always happens. (来源:英语论坛 http://bbs.englishcn.com)
[字面意思] 想不到的事情总会发生。 (来源:英语e问e答 http://ask.englishcn.com)
[解释] 没想到的事情总会发生。没想到的好事或坏事都可能发生(中性谚语)。 (来源:英语麦当劳-英语快餐EnglishCN.com)
50. There is no accounting for taste(s). (来源:EnglishCN英语博客基地)
[字面意思] 谁也无法解释各人有各人的品位或口味的原因。 (来源:英语图片 http://photo.englishcn.com)
[解释] 每个人都有他自己喜欢的事物;人各有所好;百人百味。有人喜欢集邮;有人喜欢收集香烟盒;还有人喜欢收集钥匙链:There is no accounting for tastes (来源:英语博客 http://space.englishcn.com)
共3页: 上一页 [1] [2] 3 下一页
|